咨询电话:0512-56382690 15895439401

课程中心

课程新闻

当前位置:主页 > 课程中心 > 课程新闻 >

张家港日语培训_日剧中常出现的对话

来源:未知 作者:张老师 日期:2020-05-21    浏览次数:


张家港日语培训_日剧中常出现的对话


初め(はじめ)まして どうぞよろしく

初次见面,请多关照
日本人初次见面时最常用的客套话了,也可以只说后半句里的よろしく

(还记得GTO里鬼冢在黑板上写的夜露死苦吗?)

 

おはようございます 早上好

こんにちは 你好(白天问候语)
こんばんは 晚上好
お休(やす)みなさい 晚安 ありがとう 谢谢

 

すみません 对不起

 

こちらこそ
哪里,是您…,表谦虚;不,应该是我….才对

 

いらっしゃいませ

去日本料理店时,开门的小姐通常都是这一句

(梦幻模拟战4,进入商店后听到的就是前一句)

 

いらっしゃい
欢迎光临,没有前一句郑重

 

おめでとう ございます
祝贺你!(过生日等)
(eva的26话中,最后大家似乎也是这么和真治说的)

 

 さようなら 就是送别时说的再见啦
(凌波丽在出发前对真治说过句话,很伤感的)
(一般也说成さよなら,《幽游白书》漫画第一话封面上有。)

 

では また 
再见,相比之下,正式一些

 

じゃね/じゃ,また
再见/那么,回头见(最常用的,和bye不相上下)
日剧中的帅哥似乎都这么说过….

 

失礼(しつれい)します
打搅/告辞了,来拜访人和离开人家时都可以用
多看看银英传,帝国军的每个人从元帅办公室出来时,都少不了这沉甸甸的一句话。

 

お邪魔(じゃま)しました
告辞了,离开时的客气话
多用于到人家去拜访,离开时说的话

 

お邪魔(じゃま)しました
也可用在刚来到人家时说
意思是打搅了,这是刚来拜访时和走时
都使用频率极高的一句话!

 

ご苦労様(くろうさま)
辛劳了(对晚辈说)

 

どういたしまして 别客气,表谦虚

 

お元気(げんき)ですか。 你好吗?
元気です。我很好啊

 

お疲(つか)れ様
您辛劳了(对长辈或上司)
(《恋爱世纪》中科长对片桐,也就是木村经常说啦。^-^)

 

おかげさまで
托福,很好
日本人认为自己全靠其它人帮助才能活下来,因此这句话也是他们很常用的

 

お大事(だいじ)に
请多保重(探病)
(《Cowboy Bebop》中第n话出现:传说假如在打喷嚏三次后不说一句“お大事(だいじ)に”便会变成妖精?!)

张家港日语培训_日剧中常出现的对话